Нет, ну только я успела порадоваться, что очередная соавторская Нортон, кажется, вполне симпатичный альтернативно-исторический роман, как натыкаюсь, блинн: "В дверном проеме возник незнакомец с полуночно-черными глазами падшего ангела; его светлые волосы были зачесаны назад и перехвачены на затылке черной лентой..." И далее по тексту.
Ну что ж мадам так тянуло прибрать под свое крыло воздыхающих девиц, взрастивших свои литературные устремления на понятно какой прозе. Это ж я вам как заслуженный чтец ЛР говорю: зашибись характерный стиль.
Тьфу ты, елки-намоталки. Я сам МТАвтор конфетно-карамельного говнофэнтези, но мне б попросту стыдно было такое в текст тащить. У меня там даже есть целая одна любовная линия, и я твердо намерен сделать ее как можно более лаконичной. Вот в стиле мадам Андре, да.
Хотя я, конечно, еще и редактор, холер-р-ра. Оч-чень мощный сдерживающий фактор по части подлежащих урезанию лещей. Мне сегодня аж на работе пришло подряд два трогательных письма от двух разных коллег, иллюстрирующие мою профессиональную репутацию: "Ллио, ты как главный редакционный сокращатор сократи вот этот текст, пожалуйста" и "Урежь в этой статье Нелипе Нелипу, как ты умеешь". Это такая замечательная девочка, пишущая нам про онлайновые ролевки. Стиль у нее милый, почти кавайный, но такой... с пометкой "Занос n+1 метр".
А я ж прославилась умением выкусывать из текста пару кускознаков, по сути, ничего не убирая. Чисто вытряхнув лишние слова и окоротив конструкции. Со страхом ожидаю, как придется вытряхивать их из собственного текста. Не-не, сначала дописать, потом вытряхивать, а то духу не хватит. Если это вообще когда-нибудь произойдет, не будем о грустном.